Εμφανίζονται 4 τίτλοι με αναζήτηση: Προσκυνήματα για το τοπωνύμιο: "ΚΑΡΥΕΣ Χωριό ΑΓΙΟΝ ΟΡΟΣ".
Τηλέφωνο: +30 23770 23711-3, 23221
Φαξ: +30 23770 23315
Πρόκειται για
τρίκλιτη βασιλική
με υπερυψωμένο το
κεντρικό κλίτος
και εξωτερική στοά κατά μήκος της βόρειας πλευράς. Το κωδωνοστάσιο, ψηλό και
ορθογωνίου σχήματος, βρίσκεται στα ανατολικά του ναού, λίγα μέτρα από τη ΒΑ γωνία. Το μαρμάρινο τέμπλο του ναού σώζεται ακόμα στη θέση του, καθώς και οι φορητές εικόνες που ζωγράφισε ο Θεοφάνης, στα μέσα του 16ου αιώνα, ενώ μέσα στο Ιερό Βήμα βρίσκεται η θαυματουργή
εικόνα της Παναγίας "Αξιον Εστί".
Η αρχική μορφή του ναού, που ανάγεται στο 10ο αιώνα, δέχθηκε μετατροπές σε διάφορες εποχές και κυρίως στον 14ο αιώνα, οπότε και δέχθηκε την
τοιχογράφηση
από τον κυριότερο εκπρόσωπο της λεγόμενης "Μακεδονικής Σχολής", Μανουήλ Πανσέληνο. Η ζωγραφική διακόσμηση του Πρωτάτου αποτελεί ένα από τα λαμπρότερα δείγματα της Παλαιολόγειας τέχνης του τέλους του 14ου αι., φιλοτεχνημένη αναμφίβολα από έναν από τους σπουδαιότερους τεχνίτες της εποχής.
Στη δεκαετία του 1950-60 ο ναός αναστηλώθηκε από την Αρχαιολογική Υπηρεσία. Απομακρύνθηκαν τα προσκτίσματα και αντικαταστάθηκε η ξύλινη στέγη με μπετόν και βυζαντινού τύπου κεραμίδια. Πρόσφατα πραγματοποιήθηκε από τη 10η Εφορεία Βυζαντινών Αρχαιοτήτων η συστηματική συντήρηση των τοιχογραφιών του ναού.
Ο ναός συνεχίζει για περισσότερο από δέκα αιώνες να χρησιμοποιείται
στην κοινή λατρεία των μοναχών των Καρυών αλλά χρησιμοποιείται και για όλες τις
επίσημες τελετές της Ιεράς Κοινότητας.
Karyes has been the seat of the self-governing body of Mount Athos
and the seat of the 'protos' since the 10th century. At that time the settlement
comprised some small older monasteries and the residences of representatives of
distant ones.
Assemblies of the monks were usually held on 15th August, the Virgin's
feast-day, in the Protaton church, the very heart of monasticism on Athos; disputes
between monasteries, mainly about land holdings, were settled there.
Dedicated to the Dormition of the Virgin, the Protaton is a large
triple-aisled basilica with narthex. Built in the 10th century it was repaired
in the reign of Andronikos II Palaeologos (1282-1328). The wall-paintings (circa
1300) have been attributed to Manuel Panselinos; the artist, whoever he was, created
a work that has gained world-wide acclaim in our time.
The extraordinary abundance of painted scenes, free of all abstraction
and featuring exquisite figures that come close to defining the quintessence of
man, give superb material expression to the vision of Palaeologian art.
By kind permission of:Ekdotike Athenon
This text is cited Nov 2003 from the Macedonian Heritage URL below, which contains images.
Λάβετε το καθημερινό newsletter με τα πιο σημαντικά νέα της τουριστικής βιομηχανίας.
Εγγραφείτε τώρα!