gtp logo

Πληροφορίες τοπωνυμίου

Εμφανίζονται 63 τίτλοι με αναζήτηση: Αρχαίες πηγές  στην ευρύτερη περιοχή: "ΜΑΡΜΑΡΑ Περιφέρεια ΤΟΥΡΚΙΑ" .


Αρχαίες πηγές (63)

Perseus Encyclopedia

Αβυδος

ΑΒΥΔΟΣ (Αρχαία πόλη) ΜΑΡΜΑΡΑ
Πόλη στον Ελλήσποντο.

Αγορά

ΑΓΟΡΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη της Χερσονήσου της Θράκης.

Αδραμύττιον

ΑΔΡΑΜΥΤΤΙΟΝ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη που κατέλαβε ο Αχιλλέας.

Αδράστεια

ΑΔΡΑΣΤΕΙΑ (Αρχαία πόλη) ΜΥΣΙΑ
Πόλη της Μυσίας, σύμμαχος της Τροίας.

Αίνος

ΑΙΝΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
(Ομηρ. Δ520. Στράβ. 7,6,1. Στεφ.Βυζ) Παραδίδεται ότι ήταν στις εκβολές του Εβρου, στο Μελανό Κόλπο και ότι την είχαν κτίσει οι Μιτυληναίοι και οι Κυμαίοι, πιο πριν δε οι πολίτες της Αλωπεκοννήσου.

Αλεξάνδρεια (Αλεξάνδρεια Τρωάς)

ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΙΑ ΤΡΩΑΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη της Τρωάδας.

Τρωάς

Πόλη της Αιολίδας (Παυσ. 5,8,11).

Αλιζώνες

ΑΛΙΖΩΝΕΣ (Αρχαία χώρα) ΒΙΘΥΝΙΑ
Οι κάτοικοι λέγονταν Αλιζώνες (από το αλς+ζώνη = ζωσμένοι από θάλασσα) και στον Τρωικό Πόλεμο ήταν σύμμαχοι των Τρώων (Ομηρ. Β,856 Ε,39). Ο Στράβων (13,3,19-20 14,5,22-4) θεωρεί πως Αλύβη είναι το αρχαιότερο όνομα της χώρας των Χαλύβων (οι μετέπειτα Χαλδαίοι), από όπου οι Ελληνες προμηθεύονταν αρχικά τα μέταλλά τους.

Αντανδρος

ΑΝΤΑΝΔΡΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Αρτάκη

ΑΡΤΑΚΗ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη κοντά στην Κύζικο.

Αστακός

ΑΣTΑΚΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Αυτό ήταν το αρχικό όνομα της Νικομήδειας, που πρώτο οικιστή είχε το Ζυποίτη (Παυσ. 5,12,7).

Assos

ΑΣΣΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Αστυρα

ΑΣΤΥΡΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Κοντά στη Σαπρά λίμνη, ΒΔ του Αδραμυττίου, είχε άλσος της Αστυρηνής Αρτεμης.

Αχίλλειον

ΑΧΙΛΛΕΙΟΝ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη της Μ. Ασίας στις εκβολές του Σκάμανδρου ποταμού.

Βισάνθη

ΒΙΣΑΝΘΗ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη στον Ελλήσποντο.

Byzantium

ΒΥΖΑΝΤΙΟΝ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη στον Βόσπορο.

Δαρδανία

ΔΑΡΔΑΝΙΑ (Αρχαία χώρα) ΤΟΥΡΚΙΑ
Country named after Dardanus.

Δάρδανος

ΔΑΡΔΑΝΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη ιδρυμένη από τον Δάρδανο στον Ελλήσποντο.

Ελεούς

ΕΛΕΟΥΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Η πόλη ήταν αφιερωμένη στον Πρωτεσίλαο (Παυσ. 1,34,2).

Ελλήσποντος

ΕΛΛΗΣΠΟΝΤΟΣ (Θαλάσσιο στενό) ΤΣΑΝΑΚΚΑΛΕ
Ο Παυσανίας αναφέρει ναυμαχίες στην περιοχή του Ελλησπόντου (Παυσ. 1,29,13).

Ιμβρος

ΙΜΒΡΟΣ (Νησί) ΤΟΥΡΚΙΑ
Νησί το ΒΑ Αιγαίου.

Καρδία

ΚΑΡΔΙΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη της Θρακικής Χερσονήσου. Την κατέστρεψε ο Λυσίμαχος (Παυσ. 1,9,8).

Cius

ΚΙΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Κολωναί

ΚΟΛΩΝΑΙ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη της Τρωάδας.

Κύζικος

ΚΥΖΙΚΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
People of C. transfer Proconnesians to, fragrant oil of.

Λάμψακος

ΛΑΜΨΑΚΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Στην περιοχή της Τρωάδας.

Λυσιμάχεια

ΛΥΣΙΜΑΧΕΙΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη της Χερσονήσου της Θράκης, που ιδρύθηκε από τον Λυσίμαχο.

Μυσία

ΜΥΣΙΑ (Αρχαία χώρα) ΤΟΥΡΚΙΑ
Περιοχή της Ασίας την οποία οι Ελληνες πέρασαν για την Τροία. Στρατός από τη Μυσία έλαβε μέρος υπό τον Ατταλο Β' στον πόλεμο των Ρωμαίων και Ελλήνων εναντίον των Μακεδόνων.

Νικομήδεια

ΝΙΚΟΜΗΔΕΙΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πήρε το όνομά της από το βασιλιά Νικομήδη. Η προηγούμενη ονομασία της ήταν Αστακός και πρώτος οικιστής της ο Ζυποίτης (Παυσ. 5,12,7).

Πακτύη

ΠΑΚΤΥΗ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη στη Θρακική Χερσόνησο (Παυσ. 1,10,5).

Πέρινθος

ΠΕΡΙΝΘΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη την οποία προστάτεψε ο Αθηναίος Απολλόδωρος με το μισθοφορικό στρατό του από το Φίλιππο (Παυσ. 1,29,10).

Πήδαιον

ΠΗΔΑΙΟΝ (Ομηρική πόλη) ΤΡΩΑΣ
Στο Πήδαιον πήγε η νόθα κόρη του Πριάμου, Μηδισικάστη, για να γίνει σύζυγος του Ιμβριου (Παυσ. 10.25.9).

Πιονίαι

ΠΙΟΝΙΑΙ (Αρχ. Πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη της Μυσίας.

Placia

ΠΛΑΚΙΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ

Προκόννησος

ΠΡΟΚΟΝΝΗΣΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη στην Προποντίδα.

Σηστός

ΣΗΣΤΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη της Χερσονήσου της Θράκης, απέναντι από την Αβυδο.

Λεύκοφρυς

ΤΕΝΕΔΟΣ (Νησί) ΤΟΥΡΚΙΑ
Η προηγούμενη ονομασία της Τενέδου.

Τροία

ΤΡΟΙΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Εκεί έγινε ο περίφημος Τρωικός πόλεμος.

Χαλκηδών

ΧΑΛΚΗΔΩΝ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη στον Ελλήσποντο.

Ξενοφών

ΚΙΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
.. So they sent the ambassadors to Ariobarzanes and directed him to escort them on; and he conducted them to Cius, in Mysia, whence they set sail to join the Athenian army.

Νεανδρεία

ΝΕΑΝΔΡΕΙΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Now the people of Neandria, Ilium, and Cocylium obeyed him, for the Greek garrisons of those cities had been by no means well treated since the death of Mania; (Xen. Hell. 3,1,16).

Πλίνιος

Sarcophagus

ΑΣΣΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
At Assos in Troas, there is found a stone of a laminated texture, called "sarcophagus." It is a well-known fact, that dead bodies, when buried in this stone, are consumed in the course of forty days, with the sole exception of the teeth. According to Mucianus, too, mirrors, body-scrapers, garments, and shoes, that have been buried with the dead, become transformed into stone. In Lycia, and in the East, there are certain stones of a similar nature, which, when attached to the bodies of the living even, corrode the flesh.

Sarcophagus properly an epithet of lapis, a flesh-eating stone from Assos in the Troad, in which Pliny (H. N. ii. 211; xxxvi. 161) says bodies were buried, and consumed all but the teeth within forty days. The word has come to be commonly used for any coffin (e. g. Juv. x. 172), and especially for a coffin in stone with sculptural decorations. The introduction of these into Greece and Rome was due to foreign influence; and they are not found in either before the period of decline. In Egypt they existed from the earliest period, and they were thence introduced into Phoenicia. But the object among these people, as well as in Greece and Rome, was to preserve the body, not to destroy it; hence the name sarcophagus is peculiarly inappropriate.
  We may distinguish the coffin for the reception of the body, inside the tomb, often plain and sometimes cut in the solid rock, from the ornamental erection of a similar shape placed in a conspicuous position to serve as a monument. But the ornamentation of the one was naturally enough often transferred to the other.
  The Egyptian sarcophagus was, as the dwelling of the deceased, sometimes made in the form of a house; and a similar architectural form is found in Greece and Rome. The earliest sarcophagus showing the influence of Greek style comes from Cyprus (see image); here we see the myth of the Gorgon and a hunting scene, on other sides a banquet and a chariot group. Unfortunately, there is no trustworthy record of its discovery. In Lycia, the tomb often takes the form of a large sarcophagus mounted on a base; scenes of life, such as fights and banquets, are favourite subjects. In Greece we do not find sarcophagi till the Hellenistic period, when foreign influences were common. They were at first, like those of Asia Minor, intended as visible monuments outside the tomb; and accordingly we find that the reliefs are never allowed to interfere with the lines of the architectural form (see image). The subjects are often purely decorative; often children are represented in various employments, perhaps because their short and plump figures best suit the field to be filled. Mythological subjects also occur, such as the combat with the Amazons, and a few other scenes.
  Sarcophagi of stone with architectural decoration were made in Rome as early as the third century (e. g. the famous ones from the tomb of the Scipios); but the marble ones with scenes in relief belong to imperial times, and are not common till the second century A.D. These form by far the most numerous class of sarcophagi, and are usually meant when the word is used. Partly because they were usually inside the tomb, partly from want of artistic feeling, the reliefs are less subordinate to the structural form; they are often crowded with figures, and even the corners are not clear (see image). The back is usually plain. The execution of these varies from fair Graeco-Roman work to the last and worst attempts of classical art; but the style does not rise above that of handicraft, and figures and groups are repeated from conventional models. The variety of subject is such that it can only be touched on here. A most extensive gallery of mythological scenes, Dionysiac and other processions, Muses, and Cupids may be found on them; also scenes from daily life, and sometimes a succession of scenes, often representing the various ages of man. Sometimes the same is represented by mythological or mystical symbolism.
  Here sarcophagus has been taken to mean stone coffin, but the word is often loosely used for a coffin of other material, especially of terracotta. Fine painted terra-cotta coffins, of archaic period, have been found in Asia Minor; and also in Etruria they are frequent, ornamented with painting or reliefs.. A figure of the deceased often reclines on the top, as in the smaller Etruscan urns or boxes for the ashes of the dead, in stone, which may also be regarded as a variety of sarcophagus.

This text is from: A dictionary of Greek and Roman biography and mythology, 1873 (ed. William Smith). Cited Aug 2005 from The Perseus Project URL below, which contains interesting hyperlinks


Sarcophagus (sarkophagos). Literally, "fleshdevouring." A name given to a kind of limestone quarried at Assos in Troas, and remarkable for possessing the peculiar power of consuming or eating away the flesh and bones, with the exception of the teeth, of a body enclosed within it, in the short period of forty days (Pliny , Pliny H. N.xxxvi. 27). On account of this property it was extensively employed for making coffins, when the corpse was buried entire without burning; and thence the term came to be used in a general sense for any kind of coffin or tomb, without regard to the materials of which it was made.

Στράβων

Αίνος, Πολτυοβρία

ΑΙΝΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Ο Στράβων αναφέρει ότι ο Αίνος ονομαζόταν κάποτε Πολτυοβρία, που σήμαινε "πόλις του Πόλτυος" (Στράβ. 7,6,1).

Antandrus

ΑΝΤΑΝΔΡΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
To the Assians and the Gargarians now belong all the parts as far as the sea off Lesbos that are surrounded by the territory of Antandrus and that of the Cebrenians and Neandrians and Hamaxitans; for the Antandrians are situated above Hamaxitus, like it being situated inside Lectum, though farther inland and nearer to Ilium, for they are one hundred and thirty stadia distant from Ilium. Higher up than these are the Cebrenians, and still higher up than the latter are the Dardanians, who extend as far as Palaescepsis and Scepsis itself. Antandrus is called by Alcaeus "city of the Leleges":
     First, Antandrus, city of the Leleges
but it is placed by the Scepsian among the cities adjacent to their territory, so that it would fall within the territory of the Cilicians; for the territory of the Cilicians is continuous with that of the Leleges, the former, rather than the latter, marking off the southern flank of Mt. Ida. But still the territory of the Cilicians also lies low and, rather than that of the Leleges, joins the part of the coast that is near Adramyttium... Inside is Antandrus, above which lies a mountain called Alexandreia, where the Judgment of Paris is said to have taken place, as also Aspaneus, the market for the timber from Mt. Ida; for here people bring it down and sell it to those who want it. (Strabo 13.1.1)

Ασκανία

ΑΣΚΑΝΙΑ (Αρχαία περιοχή) ΜΥΣΙΑ
Ο Στράβων υποστηρίζει πως ο Ομηρος αναφέρεται σε δύο διαφορετικές Ασκανίες: μία στη Φρυγία (Ιλ. Β 863) και μία στη Μυσία (Ιλ. Ν 793), κοντά στη μετέπειτα Νίκαια, που συμμετείχαν στον Τρωικό πόλεμο ως σύμμαχοι των Τρώων. Το όνομα των αρχηγών τους ήταν Ασκάνιος και πάνω σε αυτό το θέμα ο γεωγράφος λέει ότι αυτή η συνωνυμία δεν είναι άξια απορίας γιατί ο Ομηρος συνήθιζε τα συνώνυμα και τα ονόματα ανθρώπων από ποτάμια, λίμνες και περιοχές (βλ. Στράβ. 12,4,5 & 14,5,29).

Βιζύη

ΒΙΖΥΗ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Το ανάκτορο των Αστών ήταν στη Βιζύη (Στράβ. 7, απόσπ.47)

Gargara

ΓΑΡΓΑΡΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Now while Homer thus describes Lectum and Zeleia as the outermost foothills of Mt. Ida in either direction, he also appropriately distinguishes Gargarus from them as a summit, calling it "topmost." And indeed at the present time people point out in the upper parts of Ida a place called Gargarum, after which the present Gargara, an Aeolian city, is named. Now between Zeleia and Lectum, beginning from the Propontis, are situated first the parts extending to the straits at Abydus, and then, outside the Propontis, the parts extending to Lectum.(Strabo 13.1.5)
To the Assians and the Gargarians now belong all the parts as far as the sea off Lesbos that are surrounded by the territory of Antandrus and that of the Cebrenians and Neandrians and Hamaxitans; for the Antandrians are situated above Hamaxitus, like it being situated inside Lectum, though farther inland and nearer to Ilium, for they are one hundred and thirty stadia distant from Ilium. Higher up than these are the Cebrenians, and still higher up than the latter are the Dardanians, who extend as far as Palaescepsis and Scepsis itself. Antandrus is called by Alcaeus "city of the Leleges":
     First, Antandrus, city of the Leleges
but it is placed by the Scepsian among the cities adjacent to their territory, so that it would fall within the territory of the Cilicians; for the territory of the Cilicians is continuous with that of the Leleges, the former, rather than the latter, marking off the southern flank of Mt. Ida. But still the territory of the Cilicians also lies low and, rather than that of the Leleges, joins the part of the coast that is near Adramyttium. For after Lectum one comes to a place called Polymedium, at a distance of forty stadia; then, at a distance of eighty, to Assus, slightly above the sea; and then, at a distance of one hundred and twenty, to Gargara, which lies on a promontory that forms the Adramyttene Gulf, in the special sense of that term; for the whole of the coast from Lectum to Canae is also called by this same name, in which is also included the Elaitic Gulf. In the special sense of the term, however, only that part of it is called Adramyttene which is enclosed by that promontory on which Gargara lies and the promontory called Pyrrha, on which the Aphrodisium231 is situated. The breadth of the mouth across from promontory to promontory is a distance of one hundred and twenty stadia. (Strabo 13.1.51)
Myrsilus says that Assus was founded by the Methymnaeans; and Hellanicus too calls it an Aeolian city, just as also Gargara and Lamponia belonged to the Aeolians. For Gargara was founded by the Assians; but it was not well peopled, for the kings brought into it colonists from Miletopolis when they devastated that city, so that instead of Aeolians, according to Demetrius of Scepsis, the inhabitants of Gargara became semi-barbarians. According to Homer, however, all these places belonged to the Leleges, who by some are represented to be Carians, although by Homer they are mentioned apart:
     Towards the sea are the Carians and the Paeonians of the curved bow and the Leleges and the Cauconians. They were therefore a different people from the Carians; and they lived between the people subject to Aeneias and the people whom the poet called Cilicians, but when they were pillaged by Achilles they migrated to Caria and took possession of the district round the present Halicarnassus. (Strabo 13.1.58)

Θήβη

ΘΗΒΗ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Ο Στράβων αναφέρει την καταστροφή της πόλης από τον Αχιλλέα (Στράβ. 13,1,7).

Cius

ΚΙΟΣ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Continuous with the Astacene Gulf is another gulf, which runs more nearly towards the rising sun than the former does; and on this gulf is Prusias, formerly called Cius. Cius was razed to the ground by Philip, the son of Demetrius and father of Perseus, and given by him to Prusias the son of Zelas, who had helped him raze both this city and Myrleia, which latter is a neighboring city and also is near Prusa. And Prusias restored them from their ruins and named the city Cius "Prusias" after himself and Myrleia "Apameia" after his wife. This is the Prusias who welcomed Hannibal, when the latter withdrew thither after the defeat of Antiochus, and who retired from Phrygia on the Hellespont in accordance with an agreement made with the Attalici.

This country was in earlier times called Lesser Phrygia, but the Attalici called it Phrygia Epictetus. Above Prusias lies a mountain called Arganthonium. And here is the scene of the myth of Hylas, one of the companions of Heracles who sailed with him on the Argo, and who, when he was going out to get water, was carried off by the nymphs. And when Cius, who was also a companion of Heracles and with him on the voyage, returned from Colchis, he stayed here and founded the city which was named after him. And still to this day a kind of festival is celebrated among the Prusians, a mountain ranging festival, in which they march in procession and call Hylas, as though making their exodus to the forests in quest of him. And having shown a friendly disposition towards the Romans in the conduct of their government, the Prusians obtained freedom.

Eudoxus mentions fish that are "dug up" in Paphlagonia "in dry places," but he does not distinguish the place; and he says that they are dug up "in moist places round the Ascanian Lake below Cius," without saying anything clear on the subject.

Κισθήνη

ΚΙΣΘΗΝΗ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Επί των ημερών του Στράβωνα ήταν έρημη πόλη με λιμάνι (Στράβ. 13.1.51).

Λάρισα

ΛΑΡΙΣΑ (Αρχαία πόλη) ΤΡΩΑΣ
Ο Στράβων παραδίδει ότι στην Ασία υπήρχε μία Λάρισα Φρικωνίς κοντά στην Κύμη και μία Λάρισα στην περιοχή της Τρωάδας (Στράβ. 9.5.19).

Περπερηνή

ΠΕΡΠΕΡΗΝΗ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Πόλη της Μικράς Ασίας, που αναφέρει ο Στράβων (Στράβ. 13.1.51)

Πιονίαι

ΠΙΟΝΙΑΙ (Αρχ. Πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Ο Στράβων αναφέρει ότι μετά τη Σκήψη ήταν τα Ανδειρα, οι Πιονίες και η Γαργαρίς χώρα (Στραβ. 13.1.56)

ΠΟΛΥΜΕΔΙΟΝ (Αρχαία πόλη) ΑΪΒΑΤΖΙΚ
After Lectum one comes to a place called Polymedium, at a distance of forty stadia; then, at a distance of eighty,228 to Assus, slightly above the sea; and then, at a distance of one hundred and twenty,229 to Gargara, which lies on a promontory230 that forms the Adramyttene Gulf, in the special sense of that term; for the whole of the coast from Lectum to Canae is also called by this same name, in which is also included the Elaitic Gulf. (Strab. 13.1.51)

Πύρρα

ΠΥΡΡΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Ακρωτήριο κοντά στο Αδραμύττιο (Στράβ.

Χρύσα

ΧΡΥΣΑ (Αρχαία πόλη) ΤΟΥΡΚΙΑ
Επί Στράβωνος η πόλη είχε ερημωθεί και ο ναός των Κιλίκων είχε μεταφερθεί στη σύγχρονή του Χρύσα, που βρισκόταν κοντά στην Αμαξιτό (Στράβ. 13.1.63).

Έχετε τη δυνατότητα να δείτε περισσότερες πληροφορίες για γειτονικές ή/και ευρύτερες περιοχές επιλέγοντας μία από τις παρακάτω κατηγορίες και πατώντας το "περισσότερα":

GTP Headlines

Λάβετε το καθημερινό newsletter με τα πιο σημαντικά νέα της τουριστικής βιομηχανίας.

Εγγραφείτε τώρα!
Greek Travel Pages: Η βίβλος του Τουριστικού επαγγελματία. Αγορά online

Αναχωρησεις πλοιων

Διαφημίσεις

ΕΣΠΑ